مبادرة التمويل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 环境署金融倡议
- 联合国环境规划署金融倡议
- "الأمم المتحدة" في الصينية philip/联合国; 联合国; 联合国组织
- "برنامج الأمم المتحدة للبيئة" في الصينية 联合国环境署 联合国环境规划署
- "مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة" في الصينية 联合国环境规划署理事会
- "المواد الكيميائية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة" في الصينية 环境署化学品处
- "صندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة" في الصينية 联合国环境规划署基金
- "الاتفاق بين منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة المتعلق بالبيئة والتنمية الصناعية" في الصينية 工发组织/环境规划署关于环境和工业发展的协定
- "مسابقة التصوير الفوتوغرافي الدولية بشأن البيئة التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة" في الصينية 环境署国际环境摄影比赛
- "الفريق العامل غير الرسمي المعني بتحويل برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى منظمة الأمم المتحدة للبيئة" في الصينية 联合国环境规划署 问题非正式工作组
- "وحدة البيئة التابعة لإدارة الشؤون الإنسانية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة" في الصينية 人道部/环境规划署环境股
- "الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والدانمرك لمرفق المبادرة المحلية للبيئة الحضرية في المناطق الحضرية المنخفضة الدخل في تايلند" في الصينية 开发署/丹麦支助泰国低收入城市设立城市环境保护当地倡议资金的信托基金
- "وحدة التنسيق البيئي المشتركة بين اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة" في الصينية 西亚经社会/环境规划署环境协调股
- "المبادرة القطرية للتنمية البشرية المشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة بفيينا ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة" في الصينية 开发署/维也纳办事处/儿童基金会联合人类发展国家倡议
- "القواعد المالية لصندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة" في الصينية 联合国环境规划署财务细则
- "كتيب برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن الوعي والتأهب لمواجهة حالات الطوارئ على المستوى المحلي" في الصينية 环境规划署地方一级的应急意识和准备手册
- "إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة" في الصينية 关于环境规划署的作用和任务的内罗毕宣言
- "المشروع المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مكتب مكافحة التصحر والجفاف وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة" في الصينية 开发署/萨赫勒办事处/环境规划署合办活动
- "الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتمكين برنامج الأمم المتحدة للبيئة من تنفيذ الأنشطة الممولة من مرفق البيئة العالمية" في الصينية 联合国环境规划署执行全球环境基金所资助的活动技术合作信托基金
- "وحدة المعلومات عن تغير المناخ المشتركة بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية" في الصينية 环境规划署/气象组织气候变化信息股
- "وحدة البيئة المشتركة بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية" في الصينية 环境规划署/人道协调厅联合环境股
- "الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ أنشطة برنامج الأمم المتحدة للبيئة الممولة من الصندوق المتعدد الأطراف" في الصينية 环境规划署执行多边基金活动技术合作信托基金
- "برنامج أفريقيا التابع للنظام العالمي للرصد البيئي/معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث" في الصينية 全球环境监测系统 /训研所非洲方案
- "الوحدة المشتركة بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة وإدارة الشؤون الإنسانية" في الصينية 环境规划署/人道主义事务部联合股
- "البرنامج العالمي التعاوني المشترك بين منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للمكافحة المتكاملة للآفات" في الصينية 粮农组织/环境规划署虫害综合防治全球合作方案
- "الصندوق الاستئماني لتوفير خبراء لأمانة الأوزون لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة" في الصينية 向环境规划署臭氧秘书处提供专家的信托 基金
- "لجنة اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة" في الصينية 苏联环境规划署委员会
أمثلة
- وتعاون المعهد أيضا مع مبادرة التمويل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة من أجل وضع إطار مقبول لدى الجميع للإبلاغ الطوعي عن الأنشطة المتعلقة بالمسؤولية الاجتماعية للشركات.
协会还配合联合国环境规划署-金融倡议,为公司社会责任活动建立一个共同接受的自愿报告框架。 - وقد نشرت هذا الرقم مبادرة التمويل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في عام 2006.
适应需要自己的资源。 除非认真承诺提供新资金,否则我们将不得不面对到2040年每年给地球造成1 000亿美元费用的前景 -- -- 这是2006年联合国环境规划署融资倡议公布的数字。 - وقد صمم المشروع في جزء منه على غرار نموذج مبادرة التمويل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بوصفه ملتقى يستهدف تزويد المصارف والمؤسسات المالية الأخرى بالأدوات والشبكات اللازمة لتشجيع الابتكار في الميدان المالي وزيادة القروض المقدمة لأسواق الطاقة المستدامة.
该项目部分依循了环境规划署的供资倡议,起召集人的作用,为银行和其他金融机构提供各种工具和网络,以促进金融革新,增加对可持续能源市场的借贷。 - وتُعد المبادرة التي أطلقتها مبادرة التمويل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ومبادرة الاتفاق العالمي في عام 2006، إطاراً طوعياً وضع لمساعدة المستثمرين على دمج قضايا البيئة والمسائل الاجتماعية والحوكمة في ممارسات اتخاذ القرارات الاستثمارية والملكية.
联合国责任投资原则倡议由联合国环境规划署筹资倡议和全球契约于2006年启动,这是帮助投资人将环境、社会和治理问题纳入投资决策及所有权做法的自愿框架。 - يستضيف مكتب الأمم المتحدة في جنيف عددًا من البرامج المتعلقة بالشؤون التجارية والتنموية والإنسانية، كما تستضيف جنيف عددًا من الصناديق المتعددة الأطراف، مثل مبادرة التمويل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا (الصندوق العالمي) فضلا عن العديد من منظمات المجتمع المدني الدولية.
联合国日内瓦办事处主办众多贸易、发展和人道主义相关计划办公室且日内瓦云集多家多边基金,例如《环境署金融倡议》和全球抗击艾滋病、结核病和疟疾基金(全球基金)以及众多国际民间团体组织。
كلمات ذات صلة
"مبادرة التعايش السلمي" بالانجليزي, "مبادرة التعجيل بإمكانية الحصول" بالانجليزي, "مبادرة التعلم البرنامجي" بالانجليزي, "مبادرة التغير للأسواق الحرجية" بالانجليزي, "مبادرة التكنولوجيا المناخية" بالانجليزي, "مبادرة التنمية الاستراتيجية" بالانجليزي, "مبادرة التنمية البشرية" بالانجليزي, "مبادرة التنمية المستدامة والاستخدام المستدام" بالانجليزي, "مبادرة التواصل الأوروبية بشأن التصحر" بالانجليزي,